Страница 1 из 2

В английскую часть или французскую?

Добавлено: Ср июл 21, 2010 4:59 pm
DNA
Доброго времени суток, форумчане. Я очень люблю фаршированные перцы, но сейчас не об этом.

Я созрел на иммиграцию в Канаду. Дело в том, что я не знаю куда стоит подавать документы.

Моя сестра живет в Монреале(пока не гражданка Канады), а французский у меня на нуле. Знаю только "Же ма пэль", "комси-комса". Английский же на уровне Upper Intermediate/Advanced.

Кому интересно, пару основных фактов обо мне(акромя перца)

1. Пол - мужской
2. Возраст - 25 лет
3. Образование - магистр прикладной физики и математики.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Ср июл 21, 2010 6:27 pm
verik
Чтобы сделать вывод надо:
1. Читать официальный сайт федеральной программы - http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/ ... /index.asp , особенно обратив внимание на ссылку Who can apply - смотреть на опыт работы по одной из 29 специальностей.
2. Читать официальный сайт квебекской программы - http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... index.html, можно пройти их анонимный онлайн-тест (рекомендую завысить уровень знаний французского). Они по-моему, сейчас тоже ввели какой-то список проходных специальностей. При этом на квебекской программе, в отличие от федеральной, смотрят еще и на специальность по диплому.

Если и там, и там все успешно, могу только поздравить. Тогда, наверное, по федеральной быстрее будет. Если подходит квебекская программа, учить язык. При должном желании, люди за два-три года с нуля до проходного уровня поднимаются - это вполне реально.

Если ни там, ни там, то искать более сложные варианты. Самым простой из них, пожалуй, но многим недоступный, - Ваша сестра может переехать жить в Саскачеван. Там по провинциальной программе можно спонсировать довольно обширный список родственников, а не только самых ближайших (в которые брат не входит), как по федеральному спонсорству.

Ну, или ждать, пока изменятся требования, отменят список и пр. Судя по истории последних лет двадцати, что-то изменится года через 3-5.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 12:50 am
Настя 777
что-то долго 2 года французский учить, он же с английским схож, наверное легче будет если английский знаешь
а за полгода не получится? там же не надо тест сдавать, только интервью

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 1:11 am
Oleg
I studied French for a semester when I was a student at a Canadian high school. All I learned was
"Же ма пэль", "комси-комса"
+ non, oui

+ un, de, trua, katr.


I think there is more overlap between French and Russian than between French and English.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 5:25 am
Настя 777
заполнила анкету на сайте квебека... несколько раз
пишет, что прохожу только когда ставлю уровень интермедит эдванс
по-моему это очень высокий уровень.....

так же пишет, что рекомендует податься пошустрее, потому что требования могут измениться
Если податься сейчас или ч/з пару месяцев и начать учить французский и неуспеть к интервью выучить, можно же отложить интервью? тогда в случае изменений для меня останутся старые правила?

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 5:31 am
Pavel
DNA писал(а):Я очень люблю фаршированные перцы
+100!
Насколько я понимаю, Вы получите дополнительные баллы за сестру в Канаде.НО, список сегодня превыше всего :(

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 5:48 am
verik
Настя 777 писал(а):что-то долго 2 года французский учить, ... а за полгода не получится? там же не надо тест сдавать, только интервью ... пишет, что прохожу только когда ставлю уровень интермедит эдванс
Это надо спросить у тех, кто его за полгода учил. :) Я учил дольше и в детстве. По поводу теста, помнится, года полтора назад на семинаре они как раз говорили, что сейчас крайне рекомендуют проходить тест добровольно. А тех, кто добровольно на тест не идет, перед интервью посылают принудительно :) Может, это было временно и что-то изменилось.
Но все же язык, это как правило, единственный фактор, на который, пусть и сложно, но вполне реально повлиять, было бы желание. Поэтому я и предложил его завысить.
Настя 777 писал(а):так же пишет, что рекомендует податься пошустрее, потому что требования могут измениться
Это он всегда так пишет. Это маркетинговый ход. Но вообще квебекская программа изменяется реже, чем федеральная. Здесь все в основном по федеральной шли, и про нее и знают. Можно поспрошать у соседей - на Квебекском Кафе.

P.S. Я к фаршированным перцам тоже очень тепло отношусь :)

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 6:18 am
Siberian_girl
Все зависит от того, как учить. Я училась на французской кафедре, но при поступлении сдавала английский, французский не знала вообще. К концу первого курса мы уже могли многое понимать и говорить не очень сложными фразами. Если заниматься с хорошим преподавателем и уделять языку каждый день по несколько часов, то реально через год-полтора пройти собеседование. Полгода - это слишком оптимистично.
Мне было сложно избавиться от влияния английского на французский. Грамматика, конечно, сложнее, но не настолько, чтобы за семестр не выучить хотя бы начальные правила. Еще многое зависит от преподавателя, это однозначно.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 6:40 am
Настя 777
85% однокоренных с английским слов задачу особо не облегчают?

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 6:56 am
Kamila
Настя 777 писал(а): так же пишет, что рекомендует податься пошустрее, потому что требования могут измениться
Если податься сейчас или ч/з пару месяцев и начать учить французский и неуспеть к интервью выучить, можно же отложить интервью? тогда в случае изменений для меня останутся старые правила?
Интервью отложить можно, но не рекомендуется это делать больше чем 1 раз. Не знаю сколько сейчас сессий в год, когда мы подавались было 2, то есть не попадаете на эту - следующая через пол года.
Что касается французского, все зависит от того как учить и с кем учить. Муж у меня учил 8 месяцев и был основным заявителем, я учила пол года и на интервью понимала все, что спрашивали. Так что нет ничего невозможного :)

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 7:00 am
Siberian_girl
Настя 777 писал(а):85% однокоренных с английским слов задачу особо не облегчают?
А где такую статистику взяли? Гораздо меньше. К тому же, часто это не облегчает задачу, а делает ее более сложной, так как начинаешь путать английские и французские слова.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 7:06 am
Настя 777
Siberian_girl писал(а):
Настя 777 писал(а):85% однокоренных с английским слов задачу особо не облегчают?
А где такую статистику взяли? Гораздо меньше. К тому же, часто это не облегчает задачу, а делает ее более сложной, так как начинаешь путать английские и французские слова.
менеджер альянс-францеза сказал и мой репетитор английского

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 7:18 am
Siberian_girl
Настя 777 писал(а):
Siberian_girl писал(а):
Настя 777 писал(а):85% однокоренных с английским слов задачу особо не облегчают?
А где такую статистику взяли? Гораздо меньше. К тому же, часто это не облегчает задачу, а делает ее более сложной, так как начинаешь путать английские и французские слова.
менеджер альянс-францеза сказал и мой репетитор английского
Ну менеджерам Альянса необязательно знать французский, а репетитор английского, наверное, французский тоже не знает. Пусть в глаголах найдут хотя бы 20% однокоренных слов, а потом еще их проспрягают.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 10:40 am
Настя 777
Какой уровень нужен для иммиграции?
На сайте квебека проходит только интермидит эдванс. В Альянсе сказали, что к маю у меня будет по их системе А2. Этого хватит для собеседования? Посольство может попросить сдать тест по французскому?

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 11:55 am
DNA
Это что, у них какой-то контрольный орган есть, аля всевидящее око ?
Я вообще не понял что это такое...

Is the occupation you will be performing governed by a regulatory body?

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Чт июл 22, 2010 12:05 pm
Anastassia
DNA писал(а):Это что, у них какой-то контрольный орган есть, аля всевидящее око ?
Я вообще не понял что это такое...

Is the occupation you will be performing governed by a regulatory body?
Есть профессии регулируемые правительством - регулируются они посредством специально созданных в этих целях организаций. К регулируемым профессиям в тч относятся врачи, учителя, адвокаты, бухгалтера, инженеры... Без сертификата своей организации они работать по профессии не могут. В списке профессий НОК всегда указывается, регулируется ли данная профессия или нет.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Пт июл 23, 2010 2:25 pm
beginner
DNA писал(а):Доброго времени суток, форумчане. Я очень люблю фаршированные перцы, но сейчас не об этом.

Я созрел на иммиграцию в Канаду. Дело в том, что я не знаю куда стоит подавать документы.

Моя сестра живет в Монреале(пока не гражданка Канады), а французский у меня на нуле. Знаю только "Же ма пэль", "комси-комса". Английский же на уровне Upper Intermediate/Advanced.

Кому интересно, пару основных фактов обо мне(акромя перца)

1. Пол - мужской
2. Возраст - 25 лет
3. Образование - магистр прикладной физики и математики.
если у вас хороший английский и есть пед образование и опыт работы , то ничего лишнего и усложняющего процесс иммиграции не выдумывайте. если есть вопросы по НОКу - пишите в личку. сама всё это проходила. да и здесь потом голодать не будете. время конечно займёт на подтверждение своей специальности, но потом это того стоит.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Пт июл 23, 2010 2:25 pm
beginner
DNA писал(а):Доброго времени суток, форумчане. Я очень люблю фаршированные перцы, но сейчас не об этом.

Я созрел на иммиграцию в Канаду. Дело в том, что я не знаю куда стоит подавать документы.

Моя сестра живет в Монреале(пока не гражданка Канады), а французский у меня на нуле. Знаю только "Же ма пэль", "комси-комса". Английский же на уровне Upper Intermediate/Advanced.

Кому интересно, пару основных фактов обо мне(акромя перца)

1. Пол - мужской
2. Возраст - 25 лет
3. Образование - магистр прикладной физики и математики.
если у вас хороший английский и есть пед образование и опыт работы , то ничего лишнего и усложняющего процесс иммиграции не выдумывайте. если есть вопросы по НОКу - пишите в личку. сама всё это проходила. да и здесь потом голодать не будете. время конечно займёт на подтверждение своей специальности, но потом это того стоит.

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Пн июл 26, 2010 3:02 pm
DNA
Я так понимаю, что для начала мне нужно сдать TOEFL. А потом уже заполнять документы и подавать.

Пошел готовиться к TOEFL

Re: В английскую часть или французскую?

Добавлено: Пн июл 26, 2010 6:36 pm
verik
Для начала стоит почитать официальные документы и ЧаВо форума. И почерпнуть из них, в том числе, что для иммиграции в Канаду TOEFL не интересен. Сдается другой, во многом аналогичный экзамен IELTS. А во-вторых, обязательно свериться со списком 29 профессий. Потому что, если под него не попадаешь, то какой-бы английский не был, и какие бы другие заслуги не имел, но федеральная программа иммиграции skilled-worker на сегодня закрыта.