Два альбома - один день (серия пятница)

Добро пожаловаться!
Locked
User avatar
Старый Ко
Коверный
Posts: 5661
Joined: Wed Apr 11, 2007 10:05 am
Location: Шапито Милтон Онтарио (выступает в антрактах)
Contact:

Два альбома - один день (серия пятница)

Post by Старый Ко »

Каждая работа может быть красивой

Image


А также интересной и местами загадочной.

Image


И даже если работа "темная"

Image

у нее всегда есть начало и конец. И есть светлый выход.

Image


Пусть даже туда где необязательно будут все городские удобства.

Image

Зато там будет красота и широта. Наверное, понятие "широкая душа" пришло оттуда. Ведь душу деньгами не измеришь.

Два альбома снятых в один день. :arrow:

душевная работа
работа для души
User avatar
Oleg
Maniac
Posts: 3476
Joined: Thu May 12, 2005 6:07 pm
Location: Canada

Re: Два альбома - один день (серия пятница)

Post by Oleg »

Ведь душу деньгами не измеришь.
What does that even mean???

Unless this is a joke, and you were trying to be campy.

[Urbandictionary has a good definition for the word "campy":

Something that is completely cliche and artificial and exaggerated, as if ripped straight from a movie. Usually (but not always) "campy" is used to describe dialog that sounds cheesy and scripted.
Person A: Thank you so much!
Person B: Any decent person would have done it.
Person A: Then I don't know any decent people.
Person B: You do now.
*They kiss*
Person B: Wow... that was so campy.
]
Моё сообщение на английском, потому что мне легче и быстрее печатать на английском.
User avatar
Me
Старший лейтенант
Posts: 8554
Joined: Sun Jan 22, 2006 6:23 pm
Location: Toronto

Re: Два альбома - один день (серия пятница)

Post by Me »

Oleg wrote:
Ведь душу деньгами не измеришь.
What does that even mean???

Unless this is a joke, and you were trying to be campy.

[Urbandictionary has a good definition for the word "campy":
Kind of "old-fashioned", "sensitive"?
Лучший канал по иммиграции и адаптации в Канаде: https://www.youtube.com/c/GeorgeK_Canada
Telegram: https://t.me/George_K_Canada
User avatar
Oleg
Maniac
Posts: 3476
Joined: Thu May 12, 2005 6:07 pm
Location: Canada

Re: Два альбома - один день (серия пятница)

Post by Oleg »

More like "ridiculous", "a parody", "nobody can say this and actually mean it". The keywords from the urbandictionary definition: cliche, artificial, exaggerated, cheesy.
Моё сообщение на английском, потому что мне легче и быстрее печатать на английском.
User avatar
Me
Старший лейтенант
Posts: 8554
Joined: Sun Jan 22, 2006 6:23 pm
Location: Toronto

Re: Два альбома - один день (серия пятница)

Post by Me »

Oleg wrote:More like "ridiculous", "a parody", "nobody can say this and actually mean it". The keywords from the urbandictionary definition: cliche, artificial, exaggerated, cheesy.
Gotcha, thanks man.
Лучший канал по иммиграции и адаптации в Канаде: https://www.youtube.com/c/GeorgeK_Canada
Telegram: https://t.me/George_K_Canada
User avatar
Старый Ко
Коверный
Posts: 5661
Joined: Wed Apr 11, 2007 10:05 am
Location: Шапито Милтон Онтарио (выступает в антрактах)
Contact:

Re: Два альбома - один день (серия пятница)

Post by Старый Ко »

Согласен. Игра в слова совсем не легкая игра.
Ну, я всего лишь писака. :oops:
А Вы ведь совсем не придираст. :lol:
Поэтому благодарю за критику и интересные слова.

Я там к одному из этих двух альбомов стихи приписал. С ашипками. Грамматическими и лексиконными.
Про душу и широту опять таки.

___________

Не городской в душе уж житель я.
Чужая толчея снует средь улиц сети .
Реклама shitовая - в небо задрана попсня.
Многоэтажность серо давящая в веки.

Стена к стене, бетонная броня,
за каждой тараканят человеки.
Пропитаная солью вся земля
И с мертвою водой текут там реки.

Как хорошо, что есть вдали еще поля.
Но нет на горизонте там ни человека.

___________


Может тоже какое хитрое англицкое слово можно к этим виршам применить :?: :)
User avatar
Oleg
Maniac
Posts: 3476
Joined: Thu May 12, 2005 6:07 pm
Location: Canada

Re: Два альбома - один день (серия пятница)

Post by Oleg »

I have to admit that I didn't understand the meaning of your original post. Your clarification helped a lot. And now that I think of it, I completely agree with you. The reason I believe money is important, is that it would allow one to spend more time outside of the city. Of course, this implies that what is important are the good times, and not the money. Which, please correct me if I am wrong, is what you were saying to begin with.

I am sorry for being придираст, for a second there.
Моё сообщение на английском, потому что мне легче и быстрее печатать на английском.
User avatar
Старый Ко
Коверный
Posts: 5661
Joined: Wed Apr 11, 2007 10:05 am
Location: Шапито Милтон Онтарио (выступает в антрактах)
Contact:

Re: Два альбома - один день (серия пятница)

Post by Старый Ко »

Не знаю. Игра в простые слова сложная игра. Потому-что каждый может трактовать их совершенно по-разному.
Да и в жизни все относительно.
К нам в Милтон (который пока еще загород) едут из больших городов. Торонто, Миссисага.
На милтоновском форуме многие из них пишут, что они уехали за город только потому, что в их больших городах дома стоят больших денег. То есть если бы у них было бы много денег - они бы остались в городе.
Я же вырос и встал на ноги в таком большом городе, что мне любой большой город теперь не нужен.
Ибо в них отсутствует широта. Каждый раз когда я гляжу на горизонт мне становиться как-то по-другому легче.
Здесь, за городом, это очень просто. Вышел из дома, повернул за угол и широта. А в городе надо оторваться от земли.
И подняться высоко.
А я высоты боюсь. У меня от нее душа уходит в пятки. А когда душа в пятках разве она может быть широкой. :?: :lol:
Locked