TeploVsem wrote: Меня друзья не понимают, обычно
Такова неизбежная ноша самостоятельного человека. Мои "канадские" стихи тоже понимают немногие. Конечно, канадцы лучше понимают,
но сколько их, читателей-канадцев? Родственные души понимают по другому признаку: не знание географии или истории, а доверие к (поэту)
пишущему стихи. В этот ряд хорошо подходит такое стихотворение канадского цикла:
БОЛЬШОЕ ОСЕННЕЕ
***
Страна одиноких гусей и больших валунов,
расставленных редко по мягким развалинам тундры;
возможность назвать сочетания эти страной,
желанье отправиться в путь до лягушек премудрых.
Пройти осторожно по мягким подушечкам мхов,
из вечной зимы укатить на стремительном лете,
ложиться легко и потом просыпаться легко,
и чутко угадывать волка в оставленном следе.
Знамение молча хлопочет о всех, обо всём,
полярным сияньем встает и колышется долго,
протяжно вздыхает на юг улетевшим гусём,
и воет, как ветер, над морду закинувшим волком.
Сбиваются в стаи, теряют свои статус кво,
на севере логика жизни предельно простая;
но силы исчерпав, уходит с достоинством волк,
и гусь в одиночестве тихо отстанет от стаи.
Останется мох, голубые разливы озёр,
страна валунов и светлейшего натиска грусти;
зима уступает и новое лето ползёт,
в нём новые волки. И новые сильные гуси…