Page 5 of 12

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 1:38 am
by Pavel
vita wrote: ...начинаю задумываться: не пора ли в ветку об олигофренах...в качестве подопытного образца.
Я присоединюсь :oops: однако мне кажется что это может быть связано с биоритмами. Я надеюсь..

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 1:48 am
by vita
Pavel wrote: Я присоединюсь :oops: однако мне кажется что это может быть связано с биоритмами. Я надеюсь..
А если такая волна биоритмическая, вернее омут, выпадет на время экзамена? От позорище-то будет, скажут - ты че пришла-то сюда ващще?

Надо искать способы борьбы с провалами в биоритмах. Или с собственной природной тормознутостью :(

Отоспаться что ли, для начала?

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 2:00 am
by TeploVsem
Обычное дело. Что в спорте, что в учёбе, синусоида имеет место. Отоспаться - хороший вариант. А вообще, не обращать внимания и двигать дальше. Это может быть переутомление, авитаминоз, да что угодно. Просто не надо рывков. Не надо упускать и нагонять. Чем ровнее идёт процесс, тем лучше. К экзамену лучше подходить на пике формы. И он не должен быть достигнут в последнюю ночь :lol:

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 2:06 am
by Marusya
Vita, ты знаешь, у меня тоже так бывает частенько: приду к преподавательнице, а ни слова сказать не могу, не знаю даже почему, просто не могу и все. :oops: Теперь она ко мне в таких случаях терпимее относиться, перед экзаменом гоняла жутко, а теперь просто начинает потихоньку меня пытаться разговорить, но все равно как то плохо у меня получается. А иногда так болтаю, что не остановить, сегодня вот не с кем было поговорить утром, так сама с собой разговаривала шла :wink: (не вслух, конечно :wink: ). Я сделала вывод, что это как то зависит от общего состояния и настроя организма. А по поводу экзамена- не волнуйся, я тоже боялась- на какую фазу он у меня попадет-болтливую или нет :D Но, когда приходишь на экзамен, включается что-то дополнительное, я так разволновалась, видимо на адреналине, столько наболтала, что в мой поток экзаменатор с трудом вклинивался. Я уверена, что у тебя все будет отлично! :D

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 2:28 am
by vita
Marusya wrote:у меня тоже так бывает частенько: приду к преподавательнице, а ни слова сказать не могу, не знаю даже почему, просто не могу и все. :oops:
Значит, биоритмы, будь они неладны...
Marusya wrote:...так сама с собой разговаривала шла :wink:
Может нам всем в ту ветку пора переметнуться на время? :lol:

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 2:30 am
by Marusya
пора :D

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 2:34 am
by vita
TeploVsem wrote:К экзамену лучше подходить на пике формы.
Жаль не спросит он про твою форму, как придет... Как-то надо умудриться, да, "главное, чтобы костюмчик сидел" и чтобы вовремя сидел!

Ладно, спасибо, надо принимать совет, прекращать ныть и отправляться дальше...медленно, но верно.

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 2:38 am
by vita
Marusya, а Вы продолжаете заниматься английским? Просто уже в другом ритме?

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 2:50 am
by Marusya
Я как то так расслабилась после своего "триумфа" на IELTS :D :D :D а зря совершенно! через месяц поняла, что надо продолжать заниматься, но такого мощного стимула как мысль о провале экзамена сейчас нет, конечно, есть другие-адаптация, собеседования, поиск работы в Канаде и тп (например, когда Настя нашла работу, я прямо как на крыльях летала-опять появилось сильное желание учить язык). Но все равно, в глубине души подленькое чувство лени говорит, что все это еще далеко, да и работы море было, поэтому я в каком-то расслабленном ритме так сказать продолжаю- где-то раз в неделю, да и ленюсь писать сочинения дома. но пообещала себе, что исправлюсь, начну опять серьезно заниматься, вот прямо с понедельника :wink: (со вчерашнего)

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 3:14 am
by vita
Marusya wrote:но пообещала себе, что исправлюсь, начну опять серьезно заниматься, вот прямо с понедельника :wink: (со вчерашнего)

Успехов!
Я себе все обещаю слова каждый день учить... А получается только - блокнотик пополнять ими, пока домашние задания делаю (если успеваю), а к учить никак не приступается :( . Да и мне кажется, что для меня просто заучивать слова и даже фразы - бесполезно. Надо просто читать, читать, слушать, слушать...а это время, время...

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 3:50 am
by Metodolog
vita wrote:[Я себе все обещаю слова каждый день учить... А получается только - блокнотик пополнять ими, пока домашние задания делаю (если успеваю), а к учить никак не приступается :( . Да и мне кажется, что для меня просто заучивать слова и даже фразы - бесполезно. Надо просто читать, читать, слушать, слушать...а это время, время...

Мне тоже кажется, что просто заучивать слова- трата времени. Я пробовала зубрить, но потом, спустя какое-то время, когда слышишь или в тексте видишь слово, я понимаю, что я его знаю, но перевод, хоть убей, не могу вспомнить. Пробую небольшие тексты заучивать, это эффективнее в запоминании слов. Я их в других текстах уже начала узнавать. Ну думаю, ладно, хоть с места значит немного сдвинулась. А так иногда прям отчаяние берет с этими словами. Обидно, когда слушаешь текст, слова выхватываешь и думаешь: "Это слово я учила, это тоже... как они переводятся?" Тоже, как вы говорите, блокнотик только пополняется.

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 3:59 am
by Marusya
Мне в этом плане фильмы помогли много. Нудно, конечно, то,что я делала, но эффект был очень большой! я разбивала серию на 100 фраз примерно (это где-то 5 минут фильма), сначала просматривала субтитры на компе, переводила слова, которые не знала, потом смотрела эти 5 минут, таким образом, я СЛЫШАЛА как эти слова произносятся, ВИДЕЛА как они пишутся и как они употребляются не отдельно, а вместе с другими словами, точнее сказать, я учила фразы. а потом, после разбора детального, я повторяла по нескольку раз за актерами, пытаясь говорить как они. еще раз скажу, что при всей простоте это очень нудно, но очень эффектно. :wink:

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 4:20 am
by Metodolog
Marusya wrote:Мне в этом плане фильмы помогли много. Нудно, конечно, то,что я делала, но эффект был очень большой! я разбивала серию на 100 фраз примерно (это где-то 5 минут фильма), сначала просматривала субтитры на компе, переводила слова, которые не знала, потом смотрела эти 5 минут, таким образом, я СЛЫШАЛА как эти слова произносятся, ВИДЕЛА как они пишутся и как они употребляются не отдельно, а вместе с другими словами, точнее сказать, я учила фразы. а потом, после разбора детального, я повторяла по нескольку раз за актерами, пытаясь говорить как они. еще раз скажу, что при всей простоте это очень нудно, но очень эффектно. :wink:
Спасибо за идею. :) Время у меня, к счастью, есть. попробую так поработать с фильмами.
А не подскажите ссылки, может, где можно скачать фильмы с английскими субтитрами? У меня все только с русскими. :D

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 4:44 am
by vita
Marusya wrote:...я разбивала серию на 100 фраз примерно (это где-то 5 минут фильма), сначала просматривала субтитры на компе, переводила слова, которые не знала, потом смотрела эти 5 минут... точнее сказать, я учила фразы. а потом, после разбора детального, я повторяла по нескольку раз за актерами, пытаясь говорить как они. еще раз скажу, что при всей простоте это очень нудно, но очень эффектно. :wink:
Marusya, ну Ты Герой! (я что-то заговорилась, а вроде можно ты? :? )
С такой работой, с маленьким дитем, когда ты находила время для такого кропотливого труда? Я стараюсь просто хотя бы выполнение домашек не пропускать... А посмотреть какой-нибудь фильм - кажется пока несбыточной мечтой. Ладно, будем надеяться, что черепашка все же доползет до конечного пункта рано или поздно...

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 4:52 am
by Настя 777
Metodolog wrote:
Marusya wrote:Мне в этом плане фильмы помогли много. Нудно, конечно, то,что я делала, но эффект был очень большой! я разбивала серию на 100 фраз примерно (это где-то 5 минут фильма), сначала просматривала субтитры на компе, переводила слова, которые не знала, потом смотрела эти 5 минут, таким образом, я СЛЫШАЛА как эти слова произносятся, ВИДЕЛА как они пишутся и как они употребляются не отдельно, а вместе с другими словами, точнее сказать, я учила фразы. а потом, после разбора детального, я повторяла по нескольку раз за актерами, пытаясь говорить как они. еще раз скажу, что при всей простоте это очень нудно, но очень эффектно. :wink:
Спасибо за идею. :) Время у меня, к счастью, есть. попробую так поработать с фильмами.
А не подскажите ссылки, может, где можно скачать фильмы с английскими субтитрами? У меня все только с русскими. :D
Я беру субтитры на английском языке здесь - http://www.study.ru/online/subtitles/print.php?sort=A, их наверное можно как-то загрузить к фильму, но я их просто распечатываю, мне кажется так удобнее

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 4:54 am
by Marusya
Хочется ответить как подпись у TV: "если это не противоречит.....обращайся ко мне на ты", конечно, можно :D
Мне мама и муж много помогают, я ребенка можно сказать не видела конец лета-осень :?
зато потом хотела наверстать упущенное, вот язык и "поплыл". :(

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 4:55 am
by Marusya
Настя 777 wrote:
Metodolog wrote:
Marusya wrote:Мне в этом плане фильмы помогли много. Нудно, конечно, то,что я делала, но эффект был очень большой! я разбивала серию на 100 фраз примерно (это где-то 5 минут фильма), сначала просматривала субтитры на компе, переводила слова, которые не знала, потом смотрела эти 5 минут, таким образом, я СЛЫШАЛА как эти слова произносятся, ВИДЕЛА как они пишутся и как они употребляются не отдельно, а вместе с другими словами, точнее сказать, я учила фразы. а потом, после разбора детального, я повторяла по нескольку раз за актерами, пытаясь говорить как они. еще раз скажу, что при всей простоте это очень нудно, но очень эффектно. :wink:
Спасибо за идею. :) Время у меня, к счастью, есть. попробую так поработать с фильмами.
А не подскажите ссылки, может, где можно скачать фильмы с английскими субтитрами? У меня все только с русскими. :D
Я здесь беру субтитры на английском языке здесь - http://www.study.ru/online/subtitles/print.php?sort=A, их наверное можно как-то загрузить к фильму, но я их просто распечатываю, мне кажется так удобнее
мне тоже :D

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 5:34 am
by vita
Настя 777, спасибо за ссылку. Надеюсь пригодится, когда до фильмов доберусь.



Marusya, прости, не удержусь (как мужчины где-то в соседней ветке недавно):
Marusya wrote:.....обращайся ко нем на ты" :(
=
обращайся с конем на ты
:D

Это здорово, когда родные помогают. Мне, конечно, мама тоже помогала (сейчас пока уехала), но все время пеняла мне на то, что "ради своего английского" я ребенка забросила,а это на нервы действует. Но это несравненно лучше, чем, когда я была замужем: училась заочно, работала, получала вод.права, а дома от мужа вместо помощи слышала "а на хрена тебе все это надо (в смысле, второе образование, права), лучше хозяйством займись...".

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 7:05 am
by Puteshestvennica
vita wrote:Скажите, это бывает так? Или это уже диагноз? :(
Бывает. :) Не диагноз. Не переживайте, просто так голова устроена - иногда отключается. :shock:
У меня так с пониманием собеседника бывает, в какой-то момент перестаю его понимать, как будто он по-итальянски заговорил. Я думаю, это усталость.

Re: Про курсы и уровни английского языка

Posted: Tue Mar 16, 2010 7:06 am
by Бойцовый кролик
Metodolog wrote:
Marusya wrote:Мне в этом плане фильмы помогли много. Нудно, конечно, то,что я делала, но эффект был очень большой! я разбивала серию на 100 фраз примерно (это где-то 5 минут фильма), сначала просматривала субтитры на компе, переводила слова, которые не знала, потом смотрела эти 5 минут, таким образом, я СЛЫШАЛА как эти слова произносятся, ВИДЕЛА как они пишутся и как они употребляются не отдельно, а вместе с другими словами, точнее сказать, я учила фразы. а потом, после разбора детального, я повторяла по нескольку раз за актерами, пытаясь говорить как они. еще раз скажу, что при всей простоте это очень нудно, но очень эффектно. :wink:
Спасибо за идею. :) Время у меня, к счастью, есть. попробую так поработать с фильмами.
А не подскажите ссылки, может, где можно скачать фильмы с английскими субтитрами? У меня все только с русскими. :D
:shock: почти на всех официальных DVD продававшихся в России на момент отъезда английская дорожка и субтитры были.