Travel in North America
Travel in North America
I spent a lot of time looking over images on http://www.trekearth.com. Some places are amazing, others are not as good. Here are some of my favorites:
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... zona/Page/
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... ce_Canyon/
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... /page2.htm
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... onal_Park/
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... onal_Park/
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... zona/Page/
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... ce_Canyon/
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... /page2.htm
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... onal_Park/
http://www.trekearth.com/gallery/North_ ... onal_Park/
Ребята, какие же вы молодцы!Живописцы, давайте за дело,
Кисти в руки и карандаши...
Смотрел, а "слёзы капали на клавиатуру".
Красотища!!!
Я понимаю занятость форумчан, и вашу в частности. Но, может, как-нибудь рассказали бы о впечатлениях от поездок. Наверняка и байки, и хохмы припомните. Как-нибудь вечерком, в выходной...
Олег, Вы ведь, как я понимаю, частенько по тем местам кружите?
Вы как - автотуристом? Или в сочетании с лёгким трекингом?
Где были в последний раз?
А бизонов видели? В палатку не ломились?
У нас на Кавказе козы ломились. Даже палатки рвали, где еда.
Вот ссылка на фотоальбом об ещё одной поездке в Северную Америку.
Точнее, об экспедиции. Восхождение на Мак-Кинли, Аляска. В составе группы - инвалиды с травмой позвоночника. Я был на отчётном докладе, в Москве.
Фильм показывали, рассказывали. Ну, тут no comments.
Смотрите:
http://www.shparo.ru/photo/album_mckinley.htm
Читайте:
http://www.shparo.ru/ascent_mckinley/mc ... iption.htm
Спорить со мной бесполезно. Я редко бываю в Интернете
Estana - thank you for the photos! Utah looks amazing.
This year, I went to Yellowstone National Park. I liked it there. The bison kept walking onto the road. Instead of just crossing the road, they would often start walking on the road, in front of the cars.
http://www.hidebehind.com/87F0D1
http://www.hidebehind.com/509964
All of those places are about 2,000km (or a 2 day [one way] drive) from BC. In BC, a night at a motel costs about $80. In U.S., a night at a motel costs around U.S. $50. Although at some U.S. motels holes and old "zastiranniye" stains were visible on the bed linen and blankets, something I have never seen at Canadian motels. I didn't mind though, I would rather save money than have "perfect" linen.
I also discovered Taco Bell for myself. You can stop feeling hungry for $3 there. However, the employees at Subway use gloves when handling your food, which doesn't happen at Taco Bell. In fact, one time I was the first customer of the day. I gave my order to a mexican guy behind the counter. Then he came out from behind the counter and went to the washroom. After he came out of there after a couple of minutes, he handled my food with his bare hands. I think he remembered that he didn't wash his hands when I gave him my order, but I can't be sure.
In any case, this is why I would rather carry my own food in my car.
But you have to be careful at the border, as the customs guys often confiscate food, and it is difficult to figure out exactly what food groups are not allowed (I couldn't find this info on their site).
I hurt my knee in April, so I couldn't go on many of the hikes I wanted to go on. So I had to do a lot of driving instead.
This year, I went to Yellowstone National Park. I liked it there. The bison kept walking onto the road. Instead of just crossing the road, they would often start walking on the road, in front of the cars.
http://www.hidebehind.com/87F0D1
http://www.hidebehind.com/509964
All of those places are about 2,000km (or a 2 day [one way] drive) from BC. In BC, a night at a motel costs about $80. In U.S., a night at a motel costs around U.S. $50. Although at some U.S. motels holes and old "zastiranniye" stains were visible on the bed linen and blankets, something I have never seen at Canadian motels. I didn't mind though, I would rather save money than have "perfect" linen.
I also discovered Taco Bell for myself. You can stop feeling hungry for $3 there. However, the employees at Subway use gloves when handling your food, which doesn't happen at Taco Bell. In fact, one time I was the first customer of the day. I gave my order to a mexican guy behind the counter. Then he came out from behind the counter and went to the washroom. After he came out of there after a couple of minutes, he handled my food with his bare hands. I think he remembered that he didn't wash his hands when I gave him my order, but I can't be sure.
In any case, this is why I would rather carry my own food in my car.
But you have to be careful at the border, as the customs guys often confiscate food, and it is difficult to figure out exactly what food groups are not allowed (I couldn't find this info on their site).
I hurt my knee in April, so I couldn't go on many of the hikes I wanted to go on. So I had to do a lot of driving instead.
And here are the images of the Teton mountains that are just south of Yellowstone:
http://www.hidebehind.com/4F7A11
http://www.hidebehind.com/1822A4
http://www.hidebehind.com/4F7A11
http://www.hidebehind.com/1822A4
Ситуация со скотиной на дорогах - один к одному, как коровы на Кавказе. Местные джигиты проезжают через стада, не сбавляя скорости. Я так и не научился поспевать за ними. Ну и на виражах здорово сбавлял скорость. Коров боялся.
Надеюсь с коленом всё в порядке? Коленки и локти заживают долго.
Правильно, что берегли себя. Это может здорово аукнуться со временем.
Надеюсь с коленом всё в порядке? Коленки и локти заживают долго.
Правильно, что берегли себя. Это может здорово аукнуться со временем.
Спорить со мной бесполезно. Я редко бываю в Интернете
Be careful
В горах Румынии медведь загрыз туристку из США
http://top.rbc.ru/incidents/24/06/2007/107398.shtml
В горах Румынии медведь загрыз туристку из США
http://top.rbc.ru/incidents/24/06/2007/107398.shtml
Спорить со мной бесполезно. Я редко бываю в Интернете
-
- Maniac
- Сообщения: 3623
- Зарегистрирован: Ср мар 29, 2006 4:01 pm
- Откуда: Торонто, город-сад
То есть моя гипотеза, которую я давеча высказал в теме про канадский язык, действительно верна, и процентов 90 сленга, который вы услышите по прибытии, это пара десятков выражений, которые вы не напрягаясь выучите за считанные дни/недели?Oleg писал(а):No.
You and Apasholimenos seem to worry about slang a little too much. The only place I hear slang is in the movies. People you will be working with won't be using slang.
Важный дисклеймер: все-таки ключевые слова из разряда вульгарного сленга, а.к.а. ненормативную лексику, знать нужно, но практика показывает, что ее-то люди, учащие язык, вызубривают в первую очередь, так что проблем со знанием четырехбуквенных слов не возникает ни у кого!
ТеплоВсем,
А как "Промпт" prompts перевести сокращение ON?
Последний раз редактировалось Apasholimenos Ср июн 27, 2007 2:22 pm, всего редактировалось 1 раз.
-
- Maniac
- Сообщения: 3623
- Зарегистрирован: Ср мар 29, 2006 4:01 pm
- Откуда: Торонто, город-сад
-
- Maniac
- Сообщения: 3623
- Зарегистрирован: Ср мар 29, 2006 4:01 pm
- Откуда: Торонто, город-сад
Кстати, насчет сленга. Такой авторитетный ресурс, как мультитран.ру, часто предлагает какие-то совершенно чудовищные сленговые значения для вполне обыденных слов и выражений (среди прочих значений). Как будет досуг, приведу примеры. Ну, чо-то типа того, что brownie означает пассивного гомосексуалиста, butter вообще задницу, извиняюсь, а mac – это и совокупляться, и быть сутенером, и пенис. Были у меня и гораздо более шокирующие примеры, сейчас просто не вспомню (но при случае обязательно их приведу, потому что этим ресурсом очень часто пользуюсь – в отличие от поганого "Промпта", создателей которого надо четвертовать). Объяснение у меня одно: создатели этого замечательного словаря (который по своей природе чем-то сродни Википедии, поскольку его могут редактировать, внося новые значения, практически все пользователи) часто включали в словарные статьи или окказионализмы, то есть, по сути, авторские фигуры речи, или какие-то совершенно экзотические и малоупотребительные слова и выражения, распространенные только в совсем уж узких кругах (например, среди негров тюрем Южной Калифорнии – а инмейтам из Северной Калифорнии это было бы непонятно).
В общем, сленг нужно учить ни в коем случае не по словарям!
В общем, сленг нужно учить ни в коем случае не по словарям!
Естественно, НА. А чего это такое-то?
Возвращаясь к тревелинг, сленг-не сленг, а есть у туристов несколько забавных выражений:
Кильнуться - перевернуться на байдарке(килем вверх),
Прокрутить эскимоса - вернуться после этого в исходное положение(т.наз. "эскимосский переворот"),
Забить станцию - организовать пункт страховки,
Принять клиента - обеспечить подъём другому со страховкой,
Словить горняшку - заболеть горной болезнью, ну и т.д.
Легко и понятно? Ок:
Спас-конец - предлагаю угадать самим
Возвращаясь к тревелинг, сленг-не сленг, а есть у туристов несколько забавных выражений:
Кильнуться - перевернуться на байдарке(килем вверх),
Прокрутить эскимоса - вернуться после этого в исходное положение(т.наз. "эскимосский переворот"),
Забить станцию - организовать пункт страховки,
Принять клиента - обеспечить подъём другому со страховкой,
Словить горняшку - заболеть горной болезнью, ну и т.д.
Легко и понятно? Ок:
Спас-конец - предлагаю угадать самим
Спорить со мной бесполезно. Я редко бываю в Интернете
> Perhaps you don't visit pubs man
No.
Now that I think of it, they use a lot of slang on the Howard Stern show (and on other Shock Jock radio shows that target males between the ages of 18 and 49). Of course, comedians also use slang.
> brownie означает пассивного гомосексуалиста, butter вообще задницу, извиняюсь, а mac – это и
I have never heard any of these words.
No.
Now that I think of it, they use a lot of slang on the Howard Stern show (and on other Shock Jock radio shows that target males between the ages of 18 and 49). Of course, comedians also use slang.
> brownie означает пассивного гомосексуалиста, butter вообще задницу, извиняюсь, а mac – это и
I have never heard any of these words.