Bravo-bravissimo, Tasha!!! Кстати, библейский Ханаан - это "земля молока и мёда". Так что, судя по всему, оригинальный ханаанский бальзам - это нечто, полезное для здоровья и даже целительное. Используйте лучше старинный рецепт (чтобы не ошибиться), особенно, если, не приведи Господь, простынете на лимане перед поездкой в посольство.Tasha wrote:Не знаю, может быть и так. ( Трудно спорить с классиками)
![]()
... после посольства придётся делать один из рецептов цитируемого вами автора. Как там, "ханаанский бальзам"?
Но : "Жизнь даётся человеку один раз. И прожить её надо так, чтобы не ошибиться в рецептах" Всё тот же В. Ерофеев
Не удержусь от пространной цитаты из "Петушков", окончательно добивающей тему стервозности (к которой я особо чувствителен):
"...Язык мой признали блестящим, а основную идею - ложной. К русским условиям, - сказали, - возможно, это и применимо, но к французским - нет; стервозность, - сказали, - у нас еще не высшая ступень и далеко не последняя; у вас, у русских, ваша бл.довитость, достигнув предела стервозности, будет насильственно упразднена и заменена онанизмом по обязательной программе; у нас же, у французов, хотя и не исключено в будущем органическое врастание некоторых элементов русского онанизма, с программой более произвольной, в нашу отечественную содомию, в которую - через кровосмесительство - трансформируется наша стервозность, но врастание это будет протекать в русле нашей традиционной бл.довитости и совершенно перманентно!..
Короче, они совсем за.бали мне мозги. Так что я плюнул, сжёг свои рукописи вместе с мансардой и антресолями и через Вёрден попер к Ла-Маншу..."