Если ничего не путаю, то по прибытию в Канаду вы можете написать заявление, что отказываетесь от всех прививок для дочери, осознаете все риски и .т.п. И отдать эту бумажку в школу (вместо присланной бумаги). После чего у них больше вопросов быть не должно. А потом уже сами решить, ставить или не ставить.
Мы с такой бумагой ходили к зав. педиатрического отделения своей поликлиники. Сами ей все перевели, многие болезни она и сама знала, т.к. корни слов латинские. Далее она сама заполнила когда, какая доза и какой результат. Доза и результат по-моему тоже какие-то латинские закорючки. Внизу ее подпись, дата и штамп поликлиники. Здесь отдали копии в школу, а те переслали в органы здравоохранения, плюс копию отдали своему семейному врачу.