Этимология вопроса. У меня на бекъярде растет mulberries, я захотел узнать, что такое mul, а это оказываетца "мно".
"Га" я сам умею вперед подставить, попрошу не предлагать!

Странный какой-то у тебя переводчик.Me wrote:http://translate.google.ca/?sl=en&tl=ru#en|ru|mul
Этимология вопроса. У меня на бекъярде растет mulberries, я захотел узнать, что такое mul, а это оказываетца "мно".
"Га" я сам умею вперед подставить, попрошу не предлагать!
У нас шелковица растет прямо на улице ни в чьем дворе. приезжай в гости как созреет, пойдем на охоту.Lark wrote: Странный какой-то у тебя переводчик.
Я давно знаю, что mulberries, это шелковица или тутовое дерево. Я этой шелковицей в детстве в Анапе объедалась, а во взрослом состоянии нашла я ее на американской Ниагаре, на островах 3-х сестер. А оказывается, она у тебя на бэкярде растет?!
Ты вообще знаешь, что экстракт из mulberries используют как похудательное средство?!Начинай брать деньги с гостей.
![]()
http://www.newnordic.com/template/t04.php?menuId=903
Договорились.ViRuCa wrote: У нас шелковица растет прямо на улице ни в чьем дворе. приезжай в гости как созреет, пойдем на охоту.