23 февраля – это ваш праздник?
- Oscar
- Addicted
- Сообщения: 210
- Зарегистрирован: Ср апр 13, 2005 11:52 pm
- Откуда: NYC, NY
- Контактная информация:
Возвращаясь к теме "о знаменательной дате" хотел сказать, что в Узбекистане тот же самый День защитника отечества перенесен с 23-го февраля на 14-е января. Несмотря на то, что я "старлей" ни 23-го ни 14-го числа праздника у меня не было, хотя поздравляли. Иммиграция же лишила и поздравлений, правда, мне от этого хуже не становится.
На Кубе как-то с немцами в баре, который прямо в бассейне, пел песню на стихи Гете "Ich weiss nicht was soll es bedeuten, dass ich so traurig bin...". (Serega не даст соврать). Я ее запел, немцы сперва подхватили, потом осеклись. Тот кто ближе был, пояснил, что у них все что связано с Гете сейчас неполиткорректно, ибо Гете ассоциируется с Гитлером. Вот жеж, у них тоже перегибы... Даже в СССР-е Гете считался великим немецким поэтом. В школе нас вот этой песне учили, откуда я ее и помню...
- Anastassia
- Принцессо
- Сообщения: 3598
- Зарегистрирован: Ср июн 28, 2006 8:26 am
- Откуда: Kitchener
- Контактная информация:
Я знаю, что меня рано или поздно исключат с форума, но опять замечу: баллада "Лорелея" написана Генрихом Гейне. А не Гёте.Me писал(а):песню на стихи Гете "Ich weiss nicht was soll es bedeuten, dass ich so traurig bin...". (Serega не даст соврать). ...у них все что связано с Гете сейчас неполиткорректно, ибо Гете ассоциируется с Гитлером. Вот жеж, у них тоже перегибы... Даже в СССР-е Гете считался великим немецким поэтом. В школе нас вот этой песне учили, откуда я ее и помню...
Или по-английски:Heinrich Heine, 1823
1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Daß ich so traurig bin,
Ein Märchen aus uralten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt,
Im Abendsonnenschein.
2. Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar,
Ihr gold'nes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar,
Sie kämmt es mit goldenem Kamme,
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewalt'ge Melodei.
3. Den Schiffer im kleinen Schiffe,
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh'.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn,
Und das hat mit ihrem Singen,
Die Loreley getan.
И по-русски:Tr. Frank 1998
1. I cannot determine the meaning
Of sorrow that fills my breast:
A fable of old, through it streaming,
Allows my mind no rest.
The air is cool in the gloaming
And gently flows the Rhine.
The crest of the mountain is gleaming
In fading rays of sunshine.
2. The loveliest maiden is sitting
Up there, so wondrously fair;
Her golden jewelry is glist'ning;
She combs her golden hair.
She combs with a gilded comb, preening,
And sings a song, passing time.
It has a most wondrous, appealing
And pow'rful melodic rhyme.
3. The boatman aboard his small skiff, -
Enraptured with a wild ache,
Has no eye for the jagged cliff, -
His thoughts on the heights fear forsake.
I think that the waves will devour
Both boat and man, by and by,
And that, with her dulcet-voiced power
Was done by the Loreley.
Не знаю, о чем я тоскую.
Покоя душе моей нет.
Забыть ни на миг не могу я
Преданье далеких лет.
Дохнуло прохладой. Темнеет.
Струится река в тишине.
Вершина горы пламенеет
Над Рейном в закатном огне.
Девушка в светлом наряде
Сидит над обрывом крутым,
И блещут, как золото, пряди
Под гребнем ее золотым.
Проводит по золоту гребнем
И песню поет она.
И власти и силы волшебной
Зовущая песня полна.
Пловец в челноке беззащитном
С тоскою глядит в вышину.
Несется он к скалам гранитным,
Но видит ее одну.
А скалы кругом все отвесней,
А волны - круче и злей.
И, верно, погубит песней
Пловца и челнок Лорелей.
Life's hard, get a helmet!
ЖурнальчеГ
Газета региона Китченер-Ватерлоо "Вестник Трёх Городов"
English Blog
ЖурнальчеГ
Газета региона Китченер-Ватерлоо "Вестник Трёх Городов"
English Blog
- kf095
- Strictly Addicted
- Сообщения: 993
- Зарегистрирован: Вс сен 17, 2006 9:13 am
- Откуда: Милтон, что в Онтарио
- Контактная информация:
Ну на тему защитников и армии.
Умер последний Канадский участник первой мировой.
107 лет ему было и он на войну пошел в 16. Война закончилась почти сразу. Он на передовой не был. Был ростом около 160 см. И как говорил сам, что пошел в армию потому-что ему нравилась форма и быть солдатом.
После возвращения с войны он работал путевым смотрителем и всвоей глубокой старости жил в специальном отделении при госпитале.
Умер последний Канадский участник первой мировой.
107 лет ему было и он на войну пошел в 16. Война закончилась почти сразу. Он на передовой не был. Был ростом около 160 см. И как говорил сам, что пошел в армию потому-что ему нравилась форма и быть солдатом.
После возвращения с войны он работал путевым смотрителем и всвоей глубокой старости жил в специальном отделении при госпитале.
Эх, хорошо в стране канадской ж:жить.
Sergey писал(а):Жил не тужил, старался быть незамеченным, а тут какие-то протесты начались.TeploVsem писал(а):...ставлю первым подпись в ноте протеста to admin.
Без революций наш человек не может.
Спрятаться более, чем сейчас, у меня уже не получится
Да здравствует наш Админ, самый демократичный Админ в мире!!!
Впрочем, эту тему уже один раз закрывали, но я тогда еще не прописался. Так что разок имею право. Всё, молчу.
Спорить со мной бесполезно. Я редко бываю в Интернете
- kf095
- Strictly Addicted
- Сообщения: 993
- Зарегистрирован: Вс сен 17, 2006 9:13 am
- Откуда: Милтон, что в Онтарио
- Контактная информация:
Правильно они все и все от нас получили. А мы от них.Me писал(а):Я сказал Гете?
Ну да какая разница-то?
С праздничком, мужыки!
Мы садимся за стол. Щас военные пестни петь будем
Мне жена подарила пивную кружку. Да и пятница. Придется за стол.
Но вначале в бассейн со средней.
Эх, хорошо в стране канадской ж:жить.
Re: 23 февраля – это ваш праздник?
Я не отмечаю.Apasholimenos писал(а):Считаете ли вы это день своим праздником? Отмечаете ли его?
Вам не кажется, что это уже теряет актуальность?
На самом деле, когда я жил в России - я с удовольстием отмечал.
В Канаде мне его не с кем отметить. Отмечаю, вместо, 1 июля.
Последний раз редактировалось JT Ср янв 23, 2008 7:48 pm, всего редактировалось 2 раза.