Небольшие проблемки... А как вы справились?

Все вопросы, связанные непосредственно с иммиграционным процессом и оформлением бумаг, рассматриваются здесь.
User avatar
Mysttery
Interested
Posts: 74
Joined: Mon Dec 24, 2007 2:51 am
Location: Ставрополь

Небольшие проблемки... А как вы справились?

Post by Mysttery »

Здравствуйте, уважаемые форумчане! Уже давно и мысленно в Вами, но официально появиться смелости не хватало :)). Мы с мужем хотим уехать в Канаду на ПМЖ. Главным заявителем на получение иммиграционой визы будет он. И тут возникла небольшая проблема: он всю свою сознательную жизнь учил немецкий язык :( Но способность к языкам есть, по немецки разговариваб довольно прилично. Но английский начал учить только полгода назад. Слова запоминает относительно быстро, но произношение просто ужас:)). Иногда не понимаю совсем, что он пытается мне сказать), хотя фраза очень простая. Хотим поучить английский язык года два, затем сдать IELTS и подавать документы в посольство. Как вы считаете, есть ли шанс за 2 года поднять английский с нуля?
User avatar
Vegetta
Maniac
Posts: 2555
Joined: Thu Dec 14, 2006 8:02 am
Location: Canada, Toronto
Contact:

Re: Небольшие проблемки... А как вы справились?

Post by Vegetta »

Mysttery wrote:Здравствуйте, уважаемые форумчане! Уже давно и мысленно в Вами, но официально появиться смелости не хватало :)). Мы с мужем хотим уехать в Канаду на ПМЖ. Главным заявителем на получение иммиграционой визы будет он. И тут возникла небольшая проблема: он всю свою сознательную жизнь учил немецкий язык :( Но способность к языкам есть, по немецки разговариваб довольно прилично. Но английский начал учить только полгода назад. Слова запоминает относительно быстро, но произношение просто ужас:)). Иногда не понимаю совсем, что он пытается мне сказать), хотя фраза очень простая. Хотим поучить английский язык года два, затем сдать IELTS и подавать документы в посольство. Как вы считаете, есть ли шанс за 2 года поднять английский с нуля?
Моя свекровь учила немецкий язык. Когда приехала в Канаду - пошла на курсы, попала на 2й уровень (то есть выше фундаментейшн) и очень быстро освоила, через полгода уже работала по специальности (специальность - инженер).
А почему бы вам не подать, поучить и сдать IELTS ? Уже, глядишь и время подойдет для собесеования? :o
Если сильно захотеть, можно в космос улететь!

Image
User avatar
Mysttery
Interested
Posts: 74
Joined: Mon Dec 24, 2007 2:51 am
Location: Ставрополь

Post by Mysttery »

Дело в том, что заветные 67 балловмы можем набрать только с очень хорошим уровнем языка. Не хочется рисковать. А вдруг по IELTS поставят ниже 6 - тогда это провал. И еще слышала, что вроде результат по экзамену нужно сразу прикладывать ко всем документам.Или не так? Какой метод изучения англ. яз. наиболее эффективен?
User avatar
mulineshka
Strictly Addicted
Posts: 545
Joined: Thu Nov 15, 2007 2:03 am
Location: МиссиссАга

Post by mulineshka »

Присоединяюсь! Тоже учила немецкий, потом стала сама учить английский. Путаница, конечно, бывает, когда вместо английского вставляешь хорошо знакомое немецкое слово, но в целом - всё нормально. А произношение отрабатываю по программам ВВС. :wink:
User avatar
Mysttery
Interested
Posts: 74
Joined: Mon Dec 24, 2007 2:51 am
Location: Ставрополь

Post by Mysttery »

А сколько уже учите по времени, и как ваши успехи?
User avatar
mulineshka
Strictly Addicted
Posts: 545
Joined: Thu Nov 15, 2007 2:03 am
Location: МиссиссАга

Post by mulineshka »

У меня по-времени получилось немного растянуто. Первый раз начинала лет десять назад и бросила (не очень он мне был нужен, в основном немецкого хватало) А основательно учу чуть больше года - грамматика мне понравилась в Тойфл и English grammar in use/ Так все доходчиво! А все остальное из интернета. Стала больше слушать - стала больше понимать, в целом суть ухватываю, а вот детали..... :cry:
И всё-таки прогресс пошел не от грамматики - она у меня пока "мертвым грузом", а именно от прослушивания! Первое время меня просто охватывала паника - ничего не пнимаю и никогда не пойму! Постепенно всё налаживается - начинаю различать слова и предложения :roll:
Левша
Addicted
Posts: 233
Joined: Tue May 29, 2007 2:35 pm
Location: Абонент покинул форум

Re: Небольшие проблемки... А как вы справились?

Post by Левша »

Приветствую!
Mysttery wrote:Как вы считаете, есть ли шанс за 2 года поднять английский с нуля?
100%-ов, если не лениться. Я меньше чем за 2 года поднял с beginner до upper-intermediate и сдал IELTS на 6-ти. Спасибо супруге за постоянный контроль :)

Произношение - дело поправимое, главное - побольше слушать и говорить самому. Да и произношение - это только проблема для Conversation в IELTS. На остальных 3-х компонентах экзамена супруг все равно должен молчать :)

Удачи,
Левша
ИгНат
Maniac
Posts: 1273
Joined: Mon Oct 29, 2007 4:53 am
Location: Brisbane, Australia

Post by ИгНат »

Согласен с Левшой - два года большой срок, и если заниматься серьезно, то можно достичь очень многово.
Так же хотел сказать, что учить язык - это одно, а сдавать экзамен - другое. Я бы рекомендовал после достижения определенного уровня (например intermediate) начинать готовиться именно к сдаче экзамена. Как в любом экзамене там есть свои нюансы и хитрости, которые нужно знать. Думаю, что не секрет, что человек знающий язык лучше может сдать экзамен хуже того, кто уделял много времени подготовке именно к экзамену.
Посмотрите ЧаВО, там есть насколько рекомендаций для подготовке к экзамену.

Удачи!
User avatar
Тутта
Maniac
Posts: 1884
Joined: Sat Jul 08, 2006 9:43 pm
Location: Toronto

Post by Тутта »

mulineshka wrote:Присоединяюсь! Тоже учила немецкий, потом стала сама учить английский. Путаница, конечно, бывает, когда вместо английского вставляешь хорошо знакомое немецкое слово, но в целом - всё нормально. А произношение отрабатываю по программам ВВС. :wink:
Произношение можно отрабатывать по ВВС.

А вот понимание я бы советовала отрабатывать по голливудским фильмам. Ну, в смысле североамериканским фильмам, сериалам, и т.п.

Иначе по приезду сюда вас ждет шок.

Я очень много встречала иммигрантов с ужасом кричащих что, мол, они тут в канаде не на английском говорят а черт знает на чем - ничего не понятно. Они два года слушали ВВС, а ничегошеньки понять не могут. Пытаются пройти интервью на работу и не в состоянии ответить на элементарные вопросы потому что не могут разобрать что их спрашивают и боятся переспросить. Североамериканское произношение ОЧЕНЬ сильно отличается от британского.

Поскольку причин получить шок по приезду очень много, то надо минимизировать риск и готовиться к местным реалиям :)
Всё написанное выше - имхо!
User avatar
Старый Ко
Коверный
Posts: 5661
Joined: Wed Apr 11, 2007 10:05 am
Location: Шапито Милтон Онтарио (выступает в антрактах)
Contact:

Post by Старый Ко »

Я тоже был отослан из английского класса в немецкий.
Нас поменяли с тем кто сейчас в Германии, а я в Канаде.
Я английский реально учил наверное год. И ничего.
Сейчас не знаю в чем разница между live.life, но это ерудна.
Как-то в начале сказал про жену she is my life, вместо wife. Но ведь это же правильно. Вот когда gay.guy перепутал :oops: :roll:
User avatar
mulineshka
Strictly Addicted
Posts: 545
Joined: Thu Nov 15, 2007 2:03 am
Location: МиссиссАга

Post by mulineshka »

Фильмы на английском это что-то! Я не понимаю почти ничего, кроме междометий :? А муж, который неплохо знает язык - тоже почти ничего не понимает, но морщит мозги и говорит, что с каждым разом становится легче :) Хорошо, что сейчас появилась возможность смотреть и фильмы и передачи на английском по кабельному телевидению. На самом деле - очень помогает!
User avatar
Тутта
Maniac
Posts: 1884
Joined: Sat Jul 08, 2006 9:43 pm
Location: Toronto

Post by Тутта »

mulineshka wrote:Фильмы на английском это что-то! Я не понимаю почти ничего, кроме междометий :?
В таком случае я бы сказала что отработка произношения по ВВС - пустая трата времени (ИМХО). Извините если звучит несколько категорично, но с практической точки зрения надо учить язык который вам тут пригодится.

Я действительно знаю много людей которые слушали ВВС, читали Шекспира и Диккенса в оригинале и очень удивлялись что при таком великолепном знании языка (Шекспира в оригинале!!!) не в состоянии даже пообщаться с кассиром (неиммигрантским).

Вместо этого лучше смотреть местные ситкомы и читать... ну не знаю - детективы, любовные романы и т.п. - написанные простым современным разговорным языком. Художественная литература подождет.
Всё написанное выше - имхо!
User avatar
mulineshka
Strictly Addicted
Posts: 545
Joined: Thu Nov 15, 2007 2:03 am
Location: МиссиссАга

Post by mulineshka »

Тутта wrote:
mulineshka wrote:Фильмы на английском это что-то! Я не понимаю почти ничего, кроме междометий :?
В таком случае я бы сказала что отработка произношения по ВВС - пустая трата времени (ИМХО). Извините если звучит несколько категорично, но с практической точки зрения надо учить язык который вам тут пригодится.

Я действительно знаю много людей которые слушали ВВС, читали Шекспира и Диккенса в оригинале и очень удивлялись что при таком великолепном знании языка (Шекспира в оригинале!!!) не в состоянии даже пообщаться с кассиром (неиммигрантским).

Вместо этого лучше смотреть местные ситкомы и читать... ну не знаю - детективы, любовные романы и т.п. - написанные простым современным разговорным языком. Художественная литература подождет.
Не в бровь, а в глаз! У меня последнее время стали закрадываться такие же мысли :roll: Но произношение, думаю, тоже не помешает :lol:
Левша
Addicted
Posts: 233
Joined: Tue May 29, 2007 2:35 pm
Location: Абонент покинул форум

Post by Левша »

Приветствую!
Тутта wrote:А вот понимание я бы советовала отрабатывать по голливудским фильмам. Ну, в смысле североамериканским фильмам, сериалам, и т.п.
Позволю не согласится. Если люди еще не сдали IELTS, то "американский" английский для них....лучше чем ничего, но хуже "британского". Лучше сразу концентрироваться на языке для сдачи экзамена. А вот после успешной сдачи придется поменять направление, но сильных хлопот это не доставит, IMHO, понимать "американцев" много проще, чем "англичан".
mulineshka wrote:Фильмы на английском это что-то! Я не понимаю почти ничего, кроме междометий
А мне кажется, что там кроме междометий приправленных жаргоном и т.п. лексикой вообще мало что есть. "трационный" фильм из Голливуда можно понять хоть на китайском или вообще выключив звук.

Лучше смотреть ток-шоу или, на худой конец, сериалы типа "мыльных опер", то есть: миниум экшина - максиум разговоров. Идеальный вариант - просмотр в записи по эпизодам/репликам с конспектирование всего сказанного....но это уже надо просто железное упорство иметь.

Удачи,
Левша.
User avatar
Vegetta
Maniac
Posts: 2555
Joined: Thu Dec 14, 2006 8:02 am
Location: Canada, Toronto
Contact:

Post by Vegetta »

Для лучшего понимаю советую включить подстрочник (субтитры). У нас эта функция есть на телеке - я смотрю шоу, Симпсонов, Амрикан Гай, друзей - и читаю, что мне непонятно. :D
Last edited by Vegetta on Tue Dec 25, 2007 1:54 am, edited 1 time in total.
Если сильно захотеть, можно в космос улететь!

Image
User avatar
Старый Ко
Коверный
Posts: 5661
Joined: Wed Apr 11, 2007 10:05 am
Location: Шапито Милтон Онтарио (выступает в антрактах)
Contact:

Post by Старый Ко »

Cубтитры. Subtitle.
Я только с ними могу смотреть. Как начнут американос вафли жевать, чтобы англичан изобразить так только по буквам.
User avatar
mulineshka
Strictly Addicted
Posts: 545
Joined: Thu Nov 15, 2007 2:03 am
Location: МиссиссАга

Post by mulineshka »

Старый Ко wrote:Cубтитры. Subtitle.
Я только с ними могу смотреть. Как начнут американос вафли жевать, чтобы англичан изобразить так только по буквам.
:D :D :D
Apasholimenos
Maniac
Posts: 3623
Joined: Wed Mar 29, 2006 4:01 pm
Location: Торонто, город-сад

Хорошее знание языка НЕ РАВНО хорошей оценке за IELTS

Post by Apasholimenos »

Произношение можно отрабатывать только по ВВС, почему бы нет – я думаю, североамериканцам очень понравится ваш британский прононс. А вот аудирование (то есть понимание на слух) хорошо практиковать и по ВВС (Бритиш), и по CNN (Американ). Потому что по первости понимать на слух американцев будет трудно.

IELTS – отдельный вопрос. Этот экзамен не только (или даже не столько) на знание языка, а еще и (или даже скорее) на внимание, на умение выделять главную информация из текста (устного или письменного), отсекать второстепенную, а также – что важно – не запутаться в информации, которая может ввести вас в заблуждение (и которую намеренно впихивают в текст). В общем, хорошее знание языка НЕ РАВНО хорошей оценке за IELTS.
User avatar
Mysttery
Interested
Posts: 74
Joined: Mon Dec 24, 2007 2:51 am
Location: Ставрополь

Re: Хорошее знание языка НЕ РАВНО хорошей оценке за IELTS

Post by Mysttery »

"Потому что по первости понимать на слух американцев будет трудно."

А собеседование в посольстве на каком языке проводится? И были ли случаи его прохождения на русском языке?
User avatar
Puteshestvennica
Strictly Addicted
Posts: 300
Joined: Wed Sep 12, 2007 1:56 am
Location: Торонто
Contact:

Re: Хорошее знание языка НЕ РАВНО хорошей оценке за IELTS

Post by Puteshestvennica »

Apasholimenos wrote:

IELTS – отдельный вопрос. Этот экзамен не только (или даже не столько) на знание языка, а еще и (или даже скорее) на внимание, на умение выделять главную информация из текста (устного или письменного), отсекать второстепенную, а также – что важно – не запутаться в информации, которая может ввести вас в заблуждение (и которую намеренно впихивают в текст). В общем, хорошее знание языка НЕ РАВНО хорошей оценке за IELTS.
100%! Народ, послушайте человека (то есть меня) :lol: Я сдала на 6 в мае. Хотелось бы и лучше, но это реальная моя оценка. Готовиться к IELTS нужно отдельно. Я прошла 4 месячные подготовительные курсы в English First. У нас просто больше негде учиться. Но хочу сказать, что без курсов фиг бы я получила эти 6 баллов. Уже очень там особенные задания. На них специально натаскивают. Так что думайте.
Locked