Слова и словечки
Re: Слова и словечки
Ремарка,как обобщение всего вышеизложенного:пример-боевая булава представителя племени Готов(см.историю),украшеная(инкрустированная) стразами горного хрусталя(например),олицетворяла крайнюю степень уважения представителя Гот(т)ов к иноплеменнику.Т.Е. именно таковой булавой проламывали головы особо уважаемым.
И таки получаем:Готы,в гламурном ,боевом прикиде,в обрыдлой повседневности,абсолютно ванильно мочили неугодных в сортирах= жесть! 
Никто тебе не друг,никто тебе не враг,но каждый человек тебе учитель.(древняя мудрость)
Re: Слова и словечки
я думаю, что это от моего компа так несет... гламурненько... драйвово...Старый Ко wrote: и поэтому потнючему плотнику ...
Re: Слова и словечки
а брутально -это между готичностью и жестьюChuma wrote:Жесть- кра-а-айняя степень готичности!жестянее не бывает!
Re: Слова и словечки
Ляля
Пока получилось, что брутально- вариант гламурного!
Ибо гламурные девочки, к примеру, любят брутальные Хаммеры и покупают его в поросячьем розовом цвете)) А прикосновение гламурных девочек-фатально, от гламуру не отмоешься !
Долго думала....!а брутально -это между готичностью и жестью
Пока получилось, что брутально- вариант гламурного!
Ибо гламурные девочки, к примеру, любят брутальные Хаммеры и покупают его в поросячьем розовом цвете)) А прикосновение гламурных девочек-фатально, от гламуру не отмоешься !
-
Вы плохо воспитаны
- Guest
- Posts: 10
- Joined: Mon Apr 21, 2008 4:24 pm
Re: Слова и словечки
удалено
Last edited by Вы плохо воспитаны on Sat Aug 23, 2008 11:27 am, edited 1 time in total.
Re: Слова и словечки
Немного из другой оперы:
хайло - сосед-канадец, с которым здороваешься каждое утро.
филфак - чувство любви
нечайно - не китаец
хайло - сосед-канадец, с которым здороваешься каждое утро.
филфак - чувство любви
нечайно - не китаец
Лучший канал по иммиграции и адаптации в Канаде: https://www.youtube.com/c/GeorgeK_Canada
Telegram: https://t.me/George_K_Canada
Telegram: https://t.me/George_K_Canada
Re: Слова и словечки
вторая часть "другой оперы":
Yellow Blue Bus = "я люблю Вас"
Serve Coffee = "церковь"
Horror Show = "хорошо"
птичка censored
The Chair Is Warm = "Вечерний звон"
My On Ass = "Майонез"
Chess Knock = "Чеснок"
True Bar = "Труба"
Our device is Korea = "Одевайся скорее"
Pale Man = "Пельмень"
Blue Water = "Блевота"
Tall chalk = "толчок"
***
Что означает по-русски английское слово "cop"? Правильно, "полицейский".
А что означает "my cop"? Тоже правильно, "мой полицейский".
А теперь прочтите "My cop", воспринимая буквы не как английские, а как
русские...
Yellow Blue Bus = "я люблю Вас"
Serve Coffee = "церковь"
Horror Show = "хорошо"
птичка censored
The Chair Is Warm = "Вечерний звон"
My On Ass = "Майонез"
Chess Knock = "Чеснок"
True Bar = "Труба"
Our device is Korea = "Одевайся скорее"
Pale Man = "Пельмень"
Blue Water = "Блевота"
Tall chalk = "толчок"
***
Что означает по-русски английское слово "cop"? Правильно, "полицейский".
А что означает "my cop"? Тоже правильно, "мой полицейский".
А теперь прочтите "My cop", воспринимая буквы не как английские, а как
русские...
Last edited by Nega on Wed Apr 23, 2008 5:29 am, edited 1 time in total.
Всё будет, стоит только расхотеть...
- Старый Ко
- Коверный
- Posts: 5661
- Joined: Wed Apr 11, 2007 10:05 am
- Location: Шапито Милтон Онтарио (выступает в антрактах)
- Contact:
Re: Слова и словечки
Четвертое сверху восторга не вызвало. Хотя вспоминая свое детство и как мы восторгались тому как звали некоторых китайских активистов, понимаю, что и сам был такой в свои шестнадцать.
Му сор понравилось,
если в этом стиле и более культурно чем четвертое сверху, то записки
Му сор понравилось,
если в этом стиле и более культурно чем четвертое сверху, то записки
Re: Слова и словечки
Nega,это ж Вам такой утончённый реверанс!Старый Ко wrote: в свои шестнадцать.
Никто тебе не друг,никто тебе не враг,но каждый человек тебе учитель.(древняя мудрость)
Re: Слова и словечки
singer, да ужО...
Но, "...я тогда моложе, И чище, кажется, была..."
Вааще таких слофф не знала...Совсем другие мысли, чувства и слова...
Не могу не процитировать перл:"детство - это такой счастливый период времени, когда не думаешь матом".
Но, "...я тогда моложе, И чище, кажется, была..."
Вааще таких слофф не знала...Совсем другие мысли, чувства и слова...
Не могу не процитировать перл:"детство - это такой счастливый период времени, когда не думаешь матом".
Всё будет, стоит только расхотеть...
Re: Слова и словечки
Nega, and Me - those were awesome!
Моё сообщение на английском, потому что мне легче и быстрее печатать на английском.
Re: Слова и словечки
К слову о словах.
"По рзеульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все рвано ткест чтаитсеа без порбелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом".
Прикольно, правда?
"По рзеульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все рвано ткест чтаитсеа без порбелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом".
Прикольно, правда?
Re: Слова и словечки
madame wrote: не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве
ОГЕФИТЬ!!!madame wrote:Прикольно, правда?
Никто тебе не друг,никто тебе не враг,но каждый человек тебе учитель.(древняя мудрость)
