Сорри, что такое 101-ая рассказка?singer wrote:Ну,чего?..Все,кто ещё не в Канаде,всех застращали 101-й рассказкой...

Сорри, что такое 101-ая рассказка?singer wrote:Ну,чего?..Все,кто ещё не в Канаде,всех застращали 101-й рассказкой...
Мишки на велике это сильно конечно, но с изучением замежной мовы аналогия никакая. И я бы всетки не язвил в этом вопросе. Никто не говорит: не сможете, обидно если Вы это так понимаете. Народ советов дает, на основании своего опыта, своих набитых шышек, и своих наступленных граблёв. Расслабляться нельзя. В таком деле как английский мало не бывает. Надо будет, и в 1001-й раз скажем, шо мову вчить трэба. Впрочем, можно относиться к этому и как к бреду, и не читать. И английский можно не учить, нафик. Вот в языковой среде, вот там да. Никола ж сказал.singer wrote:Ну,чего?..Все,кто ещё не в Канаде,всех застращали 101-й рассказкой?Вывод:все усилия бесполезны,вы не сможете ...и т.п. и т.д...И вот,что интересно,есть и другие примеры!Выше голову,господа и товарищи! Не Боги горшки обжигают.Да, кстати после определённых усилий,мишки на велосипедах ездят...и ничё так у них получается...ИгНат wrote:И что же нам делать, которые не учили англ ни в школе, не в универе, ни где нибудь... А ненужный немецкий уже позабыли...
Ме, ну тож не английска мова, что ты писалMe wrote:Мишки на велике это сильно конечно, но с изучением замежной мовы аналогия никакая. И я бы всетки не язвил в этом вопросе. Никто не говорит: не сможете, обидно если Вы это так понимаете. Народ советов дает, на основании своего опыта, своих набитых шышек, и своих наступленных граблёв. Расслабляться нельзя. В таком деле как английский мало не бывает. Надо будет, и в 1001-й раз скажем, шо мову вчить трэба. Впрочем, можно относиться к этому и как к бреду, и не читать. И английский можно не учить, нафик. Вот в языковой среде, вот там да. Никола ж сказал.
Во загнул... Пока не прочитал все это три раза так и не понял о чем речь...singer wrote:К английскому это не имеет прямого отношения,впрочем как и заголовок темы в которой мы пишем уже совсем о другом...Может Вы смотрели в детстве Х/Ф "Три толстяка"? Помните-кукла наследника Тутти (почти как наша верная соратница
(имеется в виду только ник!букфы похожи).Дак вот шут,он же нянька по рецепту их "семейного доктора"(зы...) читал наследнику страдающему меланхолией на ночь специфические сказки-рассказки.И вот одна из них (ежели я не путаю) называлась 101-я рассказка-"...И упал младенец задушенный! Собаками злыми укушенный!..." Стр-р-рашно???
То-то же! : Ме :Без обид,безусловно опыт дорого даётся и я не "язвил" ,ибо не мне, ещё не "тамошнему" рассуждать как оно в реалке.Просто слишком увлекаться "тяжестями " предстоящих "испытаний" ,возможно то же в меру,по сему на людей (а читаем форум не только мы ,и о переезде думаем не только мы-зарегистрированные на этом форуме) может минусовуха "напасть",а как же позитив? С опущеным носом сложно "великие " дела творить.
Вот и я думаю...спать мне пора.Батарейки садятся,уже 02-40 ,а то "понастучу" всякой всячины(в смысле мнение ) ,а потом "за базар отвечай".Лучше уж бай-бай.ИгНат wrote:Во загнул... Пока не прочитал все это три раза так и не понял о чем речь...
.Спасибо!Открыли мне очи.Me wrote: Вы сами недостаточно внимания языку уделяете.
Ие-е-х,не было в моём лексиконе слова такого и не говорил я его(навет это)! Но...до сего дня.Теперь будет.А язык конечно надо учить и я не идиот,что бы этого не понимать.Тут и на русском то порой друг друга не допоймут,а там английский.(Это я к тому,что не стоит меня на воротах вешать с табличкой "патизанен". Баста!Иду спатеньки! Всем тем не мение всего наилучшего!(потому,как в душЕ я совсем не злюка,а очень даже добрый и парадошный.)Me wrote:Вы говорите: фигня
Я проводил мысль, что до отъезда учить язык стоит до некоторого (индивидуального) предела, после чего не заморачиваться и не вкладывать в него ресурсов типа денег и времени, ибо лучшую отдачу и тому, и другому можно получить, занимаясь английским в языковой среде. Высказался я так потому, что прозвучала у нескольких участников мысль, что надо учить, учить и учить (почти как по ленинским заветам союзу молодёжи) до отъезда.Me wrote:И английский можно не учить, нафик. Вот в языковой среде, вот там да. Никола ж сказал.
Игнат, я вас лично не знаю и то что я скажу не относится к вам лично. Обычно, люди которые так рассуждают, попросту оправдывают самих себя - почему они не чешутся учить язык. Мол - да зачем, а вдруг не пройду иммиграцию - зря старался... Да на месте наверняка легче, там нэйтивы, там среда... Это все отговорки - от лени. Это все опасные миражи.ИгНат wrote:Ну конечно, само ничто никуда не придет. Но учить в среде гораздо эффективней, чем без нее. Конечно, если необходимо сразу искать работу, то это одно. А если планируется потратить год-два на язык, то ИМХО это лучше делать в среде.Me wrote:Я тоже считал, что вот тут-то, уж погрузившись в т.н. "языковую среду", вот он езыг и сам в моск влезет. А фиг. Во-первых, что такое "языковая среда", давайте разберемся. Если Вы едете не на учебу в университет, а как все, в иммиграцию. У Вас нету работы, и найти без языка ее такую, чтобы говорить на языке - шансы близки к 0. В семье Вы не начинаета говорить по-английски, несмотря на смену широты и долготы. Телевизор? Ну он звучит примерно как "бубубубубу-блаблаблабла", если Вы не знаете язык. Много ли Вы общаетесь на улице? Ну, фраза-две в день в лучшем случае. Итого Ваша "языковая среда" сводится к пшику. Повторяю: если! Если нету языка, которого достаточно, чтобы найти работу в среде. Я бы не дезориентировал народ, и не расслаблял - мол, нечего учить язык, вот уж тут-то он сам придет. Это вредно, и даже где-то неспортивно.Люди, учите язык, не надо ни в коем случае рассчитывать, что он тут сам придет!
Я хочу уточнить, что когда речь идёт о расширении словарного запаса, то для эмигранта в Канаду важен именно канадский, а не вообще какой-нибудь контекст. Вплоть до имён собственных. А то берётся стандартный курс, а там про Бирмингемский дворец или в лучшем случае про Бруклинский мост.Lark wrote:Ни один преподаватель не научит понимать английский на слух. Это достигается только самостоятельным прослушиванием чего угодно - mp3 файлов, аудиокниг, радио, просмотрм TV, фильмов, сериалов. И сейчас все это можно найти в интернете, причем часто с соответсвующими английскими текстами. Преподаватель тут нужен, чтобы объяснить непонятные выражения, особенности применения глаголов с предлогами (Phrasal verbs) и т.д.
Опять же расширение словарного запаса пойдет в контексте услышанного, что гораздо продуктивнее простого заучивания слов в отрыве от контекста.
Да-да, мне тоже так показалось. Я просто не решился высказаться, ибо могут расценить как переход на личностиТутта wrote:Игнат, я вас лично не знаю и то что я скажу не относится к вам лично. Обычно, люди которые так рассуждают, попросту оправдывают самих себя - почему они не чешутся учить язык. Мол - да зачем, а вдруг не пройду иммиграцию - зря старался... Да на месте наверняка легче, там нэйтивы, там среда... Это все отговорки - от лени. Это все опасные миражи.
Повторюсь - возможно, это не ваш случай, но большинство - именно такие.
Можно я отвечу, хотя бы и косвенно? Я не ручаюсь за большинство, но сошлюсь на рассказанный мною личный пример.Тутта wrote:Игнат, я вас лично не знаю и то что я скажу не относится к вам лично. Обычно, люди которые так рассуждают, попросту оправдывают самих себя - почему они не чешутся учить язык. Мол - да зачем, а вдруг не пройду иммиграцию - зря старался... Да на месте наверняка легче, там нэйтивы, там среда... Это все отговорки - от лени. Это все опасные миражи.ИгНат wrote:Ну конечно, само ничто никуда не придет. Но учить в среде гораздо эффективней, чем без нее. Конечно, если необходимо сразу искать работу, то это одно. А если планируется потратить год-два на язык, то ИМХО это лучше делать в среде.Me wrote:Я бы не дезориентировал народ, и не расслаблял - мол, нечего учить язык, вот уж тут-то он сам придет. Это вредно, и даже где-то неспортивно.Люди, учите язык, не надо ни в коем случае рассчитывать, что он тут сам придет!
Повторюсь - возможно, это не ваш случай, но большинство - именно такие.
Однозначно, нужно слушать североамериканский английский, а не британский. Да, между американским и канадским есть разница, но она не такая уж большая. И в сети можно найти звуковые файлы с текстами, как канадские, так и американские.Nikola wrote:Я хочу уточнить, что когда речь идёт о расширении словарного запаса, то для эмигранта в Канаду важен именно канадский, а не вообще какой-нибудь контекст. Вплоть до имён собственных. А то берётся стандартный курс, а там про Бирмингемский дворец или в лучшем случае про Бруклинский мост.Lark wrote:Ни один преподаватель не научит понимать английский на слух. Это достигается только самостоятельным прослушиванием чего угодно - mp3 файлов, аудиокниг, радио, просмотрм TV, фильмов, сериалов. И сейчас все это можно найти в интернете, причем часто с соответсвующими английскими текстами. Преподаватель тут нужен, чтобы объяснить непонятные выражения, особенности применения глаголов с предлогами (Phrasal verbs) и т.д.
Опять же расширение словарного запаса пойдет в контексте услышанного, что гораздо продуктивнее простого заучивания слов в отрыве от контекста.
А придётся по приезду в Торонто отличать Джейн от Финча.
Копья мы ломаем не зря.Me wrote: Я вот тут сидел и долго думал... Наверное, люди просто не понимают. И наверное, бесполезно пытаться объяснить. Пока они сами не пройдут это все... (Черт, опять страшилка получается!). Я это к чему. Может, мы зря копья ломаем?
Новерное, нет. Ибо предупрежден - значит вооружен
Это точно! Спасибо всем большое!Lark wrote:Копья мы ломаем не зря.Ибо всегда найдутся те, кому советы пригождаются. Для них и пишем.