Про курсы и уровни английского языка

Все вопросы, связанные непосредственно с иммиграционным процессом и оформлением бумаг, рассматриваются здесь.
vita
Strictly Addicted
Сообщения: 253
Зарегистрирован: Пн май 25, 2009 5:58 am

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение vita » Чт ноя 19, 2009 1:52 am

Lark писал(а): Если есть трудности с пониманием на слух, то в учебных целях лучше смотреть не фильмы, а сериалы. могу порекомендовать Lost.
Спасибо! Попробую найти здесь у нас (в смысле, на английском; на русском-то везде есть).
Lark писал(а): Вот полезный сайт для убыстрения процесса:

http://www.cdlponline.org/index.cfm?fuseaction=homepage
Lark, огромное спасибо! Посмотрела - понравилось очень, по-моему, как раз то, что нужно мне на данном этапе. Словарный запас мой очень скуден - надо набирать. Вот польза и окромя listening-а будет.


Lark, еще и еще раз СПАСИБО ОГРОМНОЕ за ссылку. Теперь не просто посмотрела, а позанималась - оторваться невозможно! Удовольствие даже получаю от такого занятия. Надо дозировать, а то пострадает моя работа! (вот видите, сплошные "!!!") :wink:

Аватара пользователя
TeploVsem
Maniac
Сообщения: 2840
Зарегистрирован: Вс фев 18, 2007 5:11 pm
Откуда: Москва

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение TeploVsem » Сб ноя 21, 2009 7:22 am

Про носителей и не-носителей.

Считается, что английский лучше учить с носителем языка. Так ли это? По опыту людей, с которыми довелось пообщаться, и по своему собственному хочу сказать - нет, это не совсем так.

Наверное, это имеет значение где-то на advanced уровне. Когда вы уже знаете ну прямо всё, вот только нюансы какие-то осталось прояснить для полного счастья. Если же вы в начале пути интенсивной подготовки, пусть и с хорошим английским за плечами, не гоняйтесь за носителями.

Интермедиэйт подготовку к тесту у нас вела русская девушка. Три месяца. Полный восторг. Всё в ровном ритме, всё чётко. Нас "чувствовала". Заниматься было одно удовольствие.

А вот с носителями на аппере бывало по-разному. Нет, в целом всё замечательно, конечно. Но при занятиях с человеком оттуда надо иметь в виду, что мы разные всё-таки. Они не всегда понимают наш юмор, например. И ваш покорный слуга пару раз был непонят, после чего оставил попытки разрядить деловую атмосферу занятий. У наших преподавателей я видел больше творческого подхода. А вот у некоторых носителей именно формальное отношение к занятиям. Особенно когда речь идёт о занятиях в группе.

То есть, не всё так однозначно в этом вопросе. А контакт с преподом - это большое дело. Мне запомнился один молодой человек из Англии. Очень похож на Oleg'a нашего. Вот с ним пошло у меня. И группа была в восторге. Так приятно видеть человека, который делает свою работу с удовольствием. Он не заигрывал с нами, но юморил иногда. Фамильярность пресекал в зародыше. Но очень тактично:
- Итак... вы посмотрели задание... Скажите, где и как вы будете искать ответы на эти вопросы?
- Очевидно, в предложенном нам тексте? - пытается сострить один из наших.
- О да! Безусловно! Не под столом, не на потолке, не в рукаве... Есть ещё идеи?

Вот он был классный. А так... Я большой разницы не заметил. Если ваша цель - 7 за IELTS, любой нормальный преподаватель из наших в силах вам это дать. Главное, чтобы он сам владел вопросом. А то есть тоже, мастера на все руки. Вот таких не надо ;) То есть, выбираем программу, способы подготовки. А уж носитель там или кто - дело десятое.

Нет, интересно, конечно, пообщаться с человеком оттуда. Но тут уж смотря какая цель. За свои деньги я хочу в первую очередь результат. А носители стоят недёшево. Имейте это в виду.

Книжку одну хочу посоветовать. Продаётся в той же Академкниге(см. ссылку выше).

Изображение
http://www.oup.com/elt/catalogue/isbn/0 ... ?cc=global

Если готовитесь к тесту - самое то. Лексика 100% для IELTS. Очень легко, интересно написана. Есть простенькие упражнения. И, главное, тексты по структуре именно как для эссе нужно.

Я сравниваю, например, с учебником по страноведению "Canada, Australia, New Zealand." Авторы - Барановский и Козикис. Минск, 2003.
Изображение

Он, конечно, "Для студентов гуманитарных вузов, изучающих английский язык в качестве основной специальности." Но тяжеловато. И неинтересно. Много статистики, географии, дат и тп Тяжеловато именно просто читать. Кроме того, предложения с такими наворотами по запятым! Нас же учат: "Don't try to be too clever." На тесте именно приветствуется простое изложение мыслей. Без лишних оборотов-наворотов, поближе к земле.
Справедливости ради, стоит отметить, что сам по себе случай беспрецедентный в нашей стране. Обычно заграница подаётся лингвистам на примере США и Великобритании. А тут проведена такая серьёзная работа, там и из энциклопедий, и куча книг, и помощь "ихней" профессуры. В общем, если любите цифры - самое оно. Если хотите наблотыкаться в райтинге, ридинге и спикинге для теста - это вряд ли.

Ну и из фильмов до кучи. Посмотрел я тут "Воспоминания неудачника"(Flashbacks of a fool) в оригинале.
Изображение
Классный фильм. Чем-то "Стиляг" напомнило. Только без детей смотрите. И английский хороший. Пр-во: Великобритания. Тоже рекомендую.
Спорить со мной бесполезно. Я редко бываю в Интернете ;)

Lark
Maniac
Сообщения: 1427
Зарегистрирован: Сб авг 25, 2007 9:25 pm
Откуда: Торонто

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Lark » Сб ноя 21, 2009 10:50 am

vita писал(а): Lark, еще и еще раз СПАСИБО ОГРОМНОЕ за ссылку. Теперь не просто посмотрела, а позанималась - оторваться невозможно! Удовольствие даже получаю от такого занятия. Надо дозировать, а то пострадает моя работа! (вот видите, сплошные "!!!") :wink:
You're welcome! :)

Кстати, после прослушивания очень рекомендую читать текст вслух и максимально стараясь воспроизвести не только произношение отдельных слов, но и дикторские интонации.

vita
Strictly Addicted
Сообщения: 253
Зарегистрирован: Пн май 25, 2009 5:58 am

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение vita » Пт янв 22, 2010 1:57 am

TeploVsem писал(а):Про носителей и не-носителей.

Считается, что английский лучше учить с носителем языка. Так ли это? По опыту людей, с которыми довелось пообщаться, и по своему собственному хочу сказать - нет, это не совсем так.

Наверное, это имеет значение где-то на advanced уровне. Когда вы уже знаете ну прямо всё, вот только нюансы какие-то осталось прояснить для полного счастья. Если же вы в начале пути интенсивной подготовки, пусть и с хорошим английским за плечами, не гоняйтесь за носителями.
Да... вчера начала занятия в новой группе (интерм.): почему-то курсы, где я занимаюсь, поставили одно занятие из двух в неделю - с американцем. Я вчера была в шоке - процентов 80 я не понимала из его речи, просто он по-другому говорит, мне вообще было сложно отделить одно слово от другого. Так иногда, пока на доске не напишет, что он сказал, и не поймешь. Стыдобища! Нашу русскую преподавательницу я понимаю, тормозит только словарный запас, а его понять - это сначала нужно прислушаться, развить музыкальный слух, чтобы расслышать. Может, все еще будет хорошо, но первое впечатление удручающее. Прикольно, конечно, но кажется непродуктивно. Я за то, чтобы заниматься только с нашей преподавательницей, толку больше будет. :(

Аватара пользователя
TeploVsem
Maniac
Сообщения: 2840
Зарегистрирован: Вс фев 18, 2007 5:11 pm
Откуда: Москва

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение TeploVsem » Пт янв 22, 2010 3:02 am

Да ничего, привыкнешь. Зато если на тесте носитель попадётся, ты уже готова! ;)
Спорить со мной бесполезно. Я редко бываю в Интернете ;)

Аватара пользователя
Pavel
Maniac
Сообщения: 2596
Зарегистрирован: Чт дек 15, 2005 2:56 am
Откуда: Торонто
Контактная информация:

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Pavel » Пт янв 22, 2010 6:14 am

рекомендую смотреть фильмы и передачи на английском с субтитрами. Все можно скачать из интернета

Аватара пользователя
Komm ruber
Maniac
Сообщения: 1642
Зарегистрирован: Чт июн 18, 2009 5:45 am
Откуда: Село Лшесрутук

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Komm ruber » Пт янв 22, 2010 8:07 am

ИМХО, о субтитрах лучше забыть.
Лучше взять засмотренные до дыр на русском американские фильмы (так что аж все фразы знаешь). Для меня это всякие Крестные отцы, Терминаторы, Гарри Поттеры, Властелины колец, Рокки, Рэмбы, Крепкие орешки и прочее серийное кино, а еще лучше сериал какой-нить. А потом просто начинать смотреть любое кино.
НО субтитры не включать вообще, лучше понимать половину, но на слух, чем успевать прочесть половину и при этом ничего не услышать и не увидеть.
Все грамматические ошибки являются авторским стилем изложения материала!

Аватара пользователя
Marusya
Strictly Addicted
Сообщения: 696
Зарегистрирован: Пт ноя 13, 2009 4:35 am
Откуда: Calgary, AB

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Marusya » Пт янв 22, 2010 8:17 am

Полностью согласна, раньше смотрела с субтитрами, поняла, что просто занимаюсь скорочтением, потом стала смотреть без, даже незнакомые фильмы, и поняла, что, если меня фильм увлекает, то я "забываю", что это не на русском я просто начинаю получать удовольствие, начинаю всё понимать. :wink: недавно посмотрела фильмы Хичкока, такие старенькие, но там так все правильно говорят, слова не жуют, как сейчас во многих серилах и фильмах. а из сериалов- просто супер- это для меня Boston Legal, я прямо фанатка стала, только, правда 3 сезона посмотрела, 4 и 5 не могу достать. :?
Изображение

Аватара пользователя
Skorp
Addicted
Сообщения: 248
Зарегистрирован: Пт окт 02, 2009 5:32 am
Откуда: Vancouver, BC

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Skorp » Пт янв 22, 2010 8:24 am

У меня например лиснинг и спикинг хромают потому делаю так:
Сначала читаю субтитры в виде текста и если что-то непонятно перевожу со словарем, потом смотрю сам фильм иногда уже без сабов. *На лету*, особенно когда сюжет незнаком очень тяжело понять :)
А по поводу просмотра сначала русского варианта а потом английского, для меня например было много сюрпризов в том как наши переводчики перевели некоторые фразы и тем самым даже слегка сюжет подкорректировали :)
Изображение

Аватара пользователя
Pavel
Maniac
Сообщения: 2596
Зарегистрирован: Чт дек 15, 2005 2:56 am
Откуда: Торонто
Контактная информация:

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Pavel » Пт янв 22, 2010 10:07 am

не помню где я это слышал, но говорят что для обучения лучше слушать то что понимаешь чем то что нет

Аватара пользователя
Anastassia
Принцессо
Сообщения: 3598
Зарегистрирован: Ср июн 28, 2006 8:26 am
Откуда: Kitchener
Контактная информация:

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Anastassia » Пт янв 22, 2010 2:43 pm

Marusya писал(а):из сериалов- просто супер- это для меня Boston Legal, я прямо фанатка стала, только, правда 3 сезона посмотрела, 4 и 5 не могу достать. :?
Места надо знать! ;)
тыц или тыц и тыц там пока не весь сезон, но обещают докладывать. И есть вариант выбрать язык. Если просмотрщик правильный.

Аватара пользователя
Marusya
Strictly Addicted
Сообщения: 696
Зарегистрирован: Пт ноя 13, 2009 4:35 am
Откуда: Calgary, AB

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Marusya » Сб янв 23, 2010 12:50 am

ничего себе! Настя, ты меня как обычно так выручаешь!!!!!! спасибо огромное!!! обязательно посмотрю :D
Изображение

vita
Strictly Addicted
Сообщения: 253
Зарегистрирован: Пн май 25, 2009 5:58 am

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение vita » Сб янв 23, 2010 3:06 am

Skorp писал(а):У меня например лиснинг и спикинг хромают потому делаю так:
Сначала читаю субтитры в виде текста и если что-то непонятно перевожу со словарем, потом смотрю сам фильм иногда уже без сабов. *На лету*, особенно когда сюжет незнаком очень тяжело понять :)
Такой последовательный вариант мне подходит. Проблема только в том, что фильмы, которые хотелось бы посмотреть есть с английским, но без субтитров английских. В таком случае я не пойму англ. текст. А Lost я вообще у нас не нашла на англ.языке - только на русском этот сериал продают!

А кто-нибудь может подсказать, где можно скачать эпопею Dune (сериал 2000 года)? Не знаю, есть ли такие вещи бесплатно? И если покупать, то как лучше?

Москвичи! А можно ли в Москве купить этот сериал, ну так вот, приехав на один день, можно найти DVD и купить? Подскажите, пожалуйста.

vita
Strictly Addicted
Сообщения: 253
Зарегистрирован: Пн май 25, 2009 5:58 am

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение vita » Сб янв 23, 2010 3:08 am

Pavel писал(а):не помню где я это слышал, но говорят что для обучения лучше слушать то что понимаешь чем то что нет
+1!

Аватара пользователя
Pavel
Maniac
Сообщения: 2596
Зарегистрирован: Чт дек 15, 2005 2:56 am
Откуда: Торонто
Контактная информация:

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Pavel » Сб янв 23, 2010 3:29 am

vita писал(а): Такой последовательный вариант мне подходит. Проблема только в том, что фильмы, которые хотелось бы посмотреть есть с английским, но без субтитров английских. В таком случае я не пойму англ. текст. А Lost я вообще у нас не нашла на англ.языке - только на русском этот сериал продают!

А кто-нибудь может подсказать, где можно скачать эпопею Dune (сериал 2000 года)? Не знаю, есть ли такие вещи бесплатно? И если покупать, то как лучше?
Уже никто никуда не идет:
все есть здесьвсе фильмы, передачи, шоу ткните слева и можно покопаться в новинках. Вообще этот сайт далеко не единственный, еще есть пиратская гавань и тд и тп
субтитры можно скачать отдельно и добавить в плэере к видео без субтитров, я использую GOM player. Иногда их нужно немного синхронизировать, но это не сложно.

забыл сказать, чтобы скачивать торрент файлы (фильмы) необходимо установить bittorent те скачиваем с приведенных выше сайтов маленький торентик, тыкаем его в бок и он добавляется в программу Bittorrent которая фоном его качает помаленьку. Поддерживает догрузку и одновременно может качать много файлов. Через торренты можно найти и любые книги/учебники

Аватара пользователя
Marusya
Strictly Addicted
Сообщения: 696
Зарегистрирован: Пт ноя 13, 2009 4:35 am
Откуда: Calgary, AB

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Marusya » Сб янв 23, 2010 4:39 am

Павел, спасибо Вам громадное! :D :D :D я уже качаю своих лигалов, чувствую опять по ночам буду не спать пока не досмотрю :D
Изображение

vita
Strictly Addicted
Сообщения: 253
Зарегистрирован: Пн май 25, 2009 5:58 am

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение vita » Пн янв 25, 2010 4:23 am

Pavel, спасибо!

Будет время - попробую разобраться (не дружу я особо с компьютерами)...

Аватара пользователя
Pavel
Maniac
Сообщения: 2596
Зарегистрирован: Чт дек 15, 2005 2:56 am
Откуда: Торонто
Контактная информация:

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Pavel » Пн янв 25, 2010 9:46 am

vita писал(а):Pavel, спасибо!

Будет время - попробую разобраться (не дружу я особо с компьютерами)...
нужна будет помощь - спрашивайте :wink:

Аватара пользователя
Marusya
Strictly Addicted
Сообщения: 696
Зарегистрирован: Пт ноя 13, 2009 4:35 am
Откуда: Calgary, AB

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение Marusya » Вт янв 26, 2010 8:10 am

Vita, у меня тоже не всегда получается с ними "дружба", но Pavel написал такую точную и хорошую инструкцию, если соблюдать всю последовательность действий, то всё сразу получится! :D
Ещё раз спасибо!!!
Изображение

ZalHonan
Guest
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Ср янв 27, 2010 1:07 am

Re: Про курсы и уровни английского языка

Сообщение ZalHonan » Ср янв 27, 2010 3:00 am

Где что скачаь - есть два открытых торрента, на которых не нужна регистрация и рейтинг - rutor.org и opensharing.ru
Там достаточно много фильмов, мультфильмов и сериалов с английскими дорожками. По ряду причин, когда вы качаете с иностранных торрентов, скорость может быть очень низкой. С русских ресурсов скорость максимальная.

Плейер - наиболее удобен kmplayer, http://www.kmplayer.com/forums/
Главные плюшки - можно подгружать внешние аудиодорожки (на русских торрентах они обычно выкладываются отдельными файлами), можно загружать и подстраивать субтитры, легко включать/отключать субтитры и т.п. Большинство функций - в меню, которое достается кликом по надписи kmplayer в левом верхнем углу. Стрелочками влево/вправо можно в процессе перематывать фильм туда-сюда, чтобы смотреть фрагмент по несколько раз.

Закрыто